본문 바로가기

분류 전체보기246

미래이야기 공연 잘 마쳤습니다. 지난 7월17일~ 18일 샐러드는 서울문래예술공장과 서울역 그리고 웹 생중계로 창작신작 '미래이야기' 초연을 잘 마쳤습니다. 제14회 서울변방연극제 공식초청작으로 선정돼 연극제를 통해 관객을 만났습니다. 미래이야기 공연에 함께 해주신 따비에와 난센 식구들, 그리고 몽골학교 학생들에게 감사의 인사를 드립니다. 2012. 7. 19.
<한겨레신문> 연극 정치와 만나다 극단 샐러드의 영상복합극 ‘미래이야기’. 제14회 서울변방연극제 ‘연극은 무엇인가?’, ‘연극은 무엇을 할 수 있는가?’ ‘연극은 사람들에게 오락 이상의 어떤 무언가를 줄 수 있는가?’는 연극인들의 오랜 화두였다. 지난 1999년 봄 한무리의 젊은 연극 연출가들이 ‘새로운 무대언어의 개발’, ‘예술과 사회의 접속’을 내걸고 서울변방연극제라는 사회성 짙은 연극제를 열었다. 그들은 “가벼운 연극을 지향하고 동시대적인 사유와 날카로운 시선으로 새로운 미학을 추구하는 최전방의 순수예술 플랫폼”을 꾸준히 추구해왔다. 올해 14회를 맞이하며 이들이 내건 주제는 ‘연극 없는 연극, 정치 없는 정치’이다. 연극과 정치, 연극과 사회의 관계와 쟁점들을 정면으로 다룬다. 7월4일부터 20일까지 열리는 제14회 서울변방연극.. 2012. 7. 11.
'거울아 거울아 난민이 누구니' 캠페인 마쳐 2012. 6. 27.
샐러드, <거울아 거울아 난민이 누구니?> 캠페인 참여 오는 6월 20일은 세계 난민의 날(World Refugee Day)이다. 난민의 날은 난민 보호가 인류 공동의 책임임을 알리고 그 해결을 촉구하기 위해 2000년 UN 총회에서 제정되어 매 년 전 세계적으로 기념되고 있는 날이다. 샐러드는 오는 6월23일(토), 버마 어린이 지원 단체인 따비에(대표: 마웅저)가 난민의 날을 기념하고 국내외의 난민들의 현실을 알리기 위해 국제교류 대학생 단체 Youth CLIP과 함께 주최하는 캠페인 에 참여해 퍼포먼스를 선보인다. 퍼포먼스 는 샐러드가 ‘난민’과 ‘경계인’에 관해 조명한 창작공연으로 서울과 일본, 태국의 국경에서 만나는 사람들의 이야기를 다룬 일종의 로드 연극이다. 캠페인은 거리퍼레이드 형식으로 오후 2시 안국동 사거리에서 시작해 광화문을 돌아 다시 안.. 2012. 6. 18.
제 5회 제주 해비치 아트 페스티벌 참가 소식 샐러드는 6월 11일부터 14일까지 제주에서 열리는 제 5회 제주 해비치 아트 페스티벌 아트마켓에 가족 뮤지컬 '마리나와 비제'로 참여했습니다.샐러드 극단 설립 4년차, 처음으로 아트마켓에 참여하는 만큼 방문자들로부터 많은 관심을 받았습니다. 샐러드는 앞으로 자체 콘텐츠를 적극적으로 배급하는 노력을 할 계획입니다. 2012. 6. 13.
<4편> 로드 연극 ' 미래 이야기' 존경받지 못한 죽음 시리즈 Ⅳ 본 시리즈는 샐러드가 국경을 넘는 노동자로서 한 인간의 존경받지 못한 죽음을 통해 이주의 문제를 풀어내고자 기획한 창작 공연 시리즈다. 총 4편의 작품으로 완성될 이 시리즈는 한국인 파독광부의 죽음으로부터 시작, 여수 외국인 보호소 화재 사건의 죽음과 결혼이주여성 란의 죽음으로 이어져, 마지막으로 난민과 경계인의 이야기로 마무리된다. 난민 ▪▪▪▪▪▪ 공포 는 4월 25일 오후 3시 서울역에서 시작된다. 샐러드가 ‘난민’을 주제로한 창작 워크숍의 결과물로 서울역에서 가벼운 게릴라 퍼포먼스를 진행하기로 한 시점이었다. 그러나 우연히도 샐러드 단원들이 퍼포먼스를 준비하기 위해 도착한 서울역 역사 내 중앙모니터에서는 북한 혁명 80주년 기념일을 맞아 북한이 ‘3~4분내에 남한을 .. 2012. 6. 3.
Introduction of the musical 'Marina & vijay' -Production: SALAD -Support: Shinhan Bank -Writer: Kyongu Park -Director: Kyongju Park -Duration: 55 minutes -Music Director: Sato Yukie -Music Composer: GiI Hizon -Movement Choreographer: Bimala Shresta -Actors and Actresses: Sato Yukie, Lorna de Mateo, Vijay Gurung, and others Planning Intention The creative musical whose main character is a child of multicultural family speaks of difficulties.. 2012. 3. 22.
Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅲ Production: SALAD Writer/ Director: Kyonju Park Movement: Yuko Kaseki Music: Wolfgang in der Wiesche Length: 90Min. Premiere: 2011.Mai. 22. (Seoul Art Space_ MULLAE) Aim “Ran’s diary”, an experimental theatre, shows how painful and unstable life a Vietnam woman lived in Korea where understanding of other cultures lacks and paternalism is prevalent through her diary that she had written before sh.. 2012. 3. 22.
Invitation of Salad 2012. 3. 22.
뉴스레터 VOL.2 2012. 3. 4.
뉴스레터 VOL.1 2012. 3. 4.
Introduction of Salad's Multiculture Theater Creative Artists' Group, Salad's Multiculture Theater Series Migrant Women's Challenges in Korea Genre: theater drama Duration: a total of 4 episodes, 30 minutes (The total performing duration can be changed according to the number of episodes performed.) Creation/ Direction: Joint Creation of Salad Characters: migrant women 1, 2, 3, husband 1, 2, friend of husband, mother-in-law, father-in-law,.. 2012. 3. 2.
Introduction of Sal-Show 1.0 Creative Artists' Group, Salad's Citizen Theater Series Ⅰ Sal-Show 1.0- Uijeongbu Genre: Drama, Performance Duration: 30 minutes Creation/ Direction: Kyongju Park Character: future migrant workers 1, 2, father, uncle, Korean teacher 1, 2, migrant workers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, wife of migrant worker 1, migrant worker 1 in dream, daughter 1, 2, Show: Ganesh Rijal, Agus Saepulloh, Bimala S.. 2012. 3. 2.
Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅱ Creative Artists' Group, Salad's Unrespected Deaths Series Ⅱ Yeosu_Beginning, Middle and the End - Genre: Post Drama Performance - Performance: 90 minutes - Creation/ Direction: Kyongju Park - Music: Wolfgang in der Wiesche - Characters: Reporter, Bereaved Families 1, 2, 3, Migrant Workers 1, 2, Civil Organization Activists 1, 2, 3, The Injured 1, 2, - Participants: Jingui Hua (China), Purev Das.. 2012. 3. 2.
What is SALAD? Theater Salad was founded for two purposes: first to increase multi-cultural sensitivities in Korea by introducing cultural capabilities of migrants and second to let migrants themselves have cultural pride by participating in various performing arts. Salad, composed of migrants who have different cultural capacities, wishes to bring changes and communication into Korean society by expressing mu.. 2012. 3. 2.
맛있는 레시피 포스터 2009 2012. 3. 1.
복권나눔순회사업 2011 다국적 이주민으로 구성된 공연예술 창작집단 샐러드는 이주여성 단원들이 직접 공동창작하여 만든 창작 뮤지컬 ‘이주여성 한국생활 도전기’로 지역의 다문화 가정 관객들을 만나 같은 이주민의 입장으로 한국 사회에서 살아가고 있는 서로의 마음을 보듬어 위로한다. “한국말은 너무 어려워~ 음식은 정말 낯설지. 상에 올라오는 반찬수가 많은 건 너무 신기해.” 한국에 입국한지 한 달 밖에 안 된 몽골 이주여성 에르덴의 노래다. 말도 문화도 다른 낯선 타향에서 외로운 에르덴의 마음을 아는지 모르는지 남편은 아침 일찍 출근했다가 밤 늦게 술에 취해 들어오기 일수다. 공휴일에는 항상 텔레비전 앞에 앉아서 스포츠 경기를 지켜보는 남편. 가전제품을 사러가는 날. 남편은 시어머니에게 전화를 걸어 어떤 물건을 살지 의논한다. 한국.. 2012. 3. 1.
샐쇼 1.2 2012. 3. 1.
샐쇼 1.0 샐쇼 1.0은 문화예술교육진흥원과 문화체육관광부의 주최, 의정부외국인근로자지원센터의 컨소시엄으로 샐러드가 경기 북부 지역에서 2010년 6월 27일 부터 10월 17일까지 주관한 이주민 연극 아카데미에서 공동창작 과정으로 연극의 장면을 구성하여 창작한 공연이다. 15명의 아카데미 수료생이 참여한 본 공연은 기존 연극 형식에서 벗어나 새로운 방법으로 네러티브를 표현한다. 무대에서는 배우들의 잘 다듬어진 연기가 아니라 이주노동자 배우들의 노동자로서 정체성을 보여주는 움직임, 즉 산업현장의 생산라인에서 숨막히도록 빠르게 움직이는 인간의 육체가 만들어내는 미학이 연출된다. 자신의 모국어와 한국어 두개의 언어로 혼란스럽게 진행되는 공연은 픽션이 아니라 다큐멘터리 연극에 더 가깝다. - 주최: 문화체육관광부, 한국.. 2012. 3. 1.
오버더레인보우Ⅱ展 Over The Rainbow Ⅱ □ 전시명 : Over The Rainbow Ⅱ 展 □ 전시기간 : 2010.8.6(금) ~ 9.26(일) □ 전시개막 : 2010.8.5(목) 5:00 p.m. □ 전시기획 및 진행 : 성곡미술관 학예연구실 □ 작가: 창작집단 샐러드 □ 전시구성 ·1전시실 : 미디어 퍼포먼스 스페이스 맨홀_세이(Space Manhol_e_ssay) ·2전시실 : 이주민이 안내하는 두 개의 방 -’헤나’의 방 (워크숍,tatto-skin painting,전시) -’향신료’의 방 (아시아의 다양한 향신료 체험,전시) ·3전시실 : Waltz 워크숍 -미술관 관람객을 대상으로 한 워크숍 -이주민과 정주민이 몸짓으로 소통하는 자리 1. 퍼포먼스 영상 상영 대상 : 일반 일시 : 퍼포먼스 영상.. 2012. 3. 1.